Почитателям творчества Владимира Семёновича Высоцкого самое время вспомнить его бессмертное «Письмо к другу»; ну, то самое, где, гуляя по Парижу, он составил о нём незабываемые впечатления. Не поленитесь – найдите в Интернете, если подзабыли смысл. А он в том, что русские в Париже, даже если эмигранты второго поколения, нужны, «как в бане пассатижи». Иной из кожи вон лезет: шашни с француженкой заводит, в друзьях с Пьером и Жаном... Уже сам из Вани превратился в «Ванью» – а на выходе пшик: чужие, хоть ты тресни! Раз так – плюём на голову беспечных парижан с Эйфелевой башни и с удовлетворением замечаем:
«Проникновение наше на планете
Особенно заметно вдалеке:
В общественном парижском туалете
Есть надписи на русском языке!»
Что называется не в бровь, а в глаз. Но... Бессмертный этот опус был написан аж в 1975 году, с тех пор столько воды утекло! Иностранные бренды, повадки и чужая речь прочно осели в наших мозгах. И дело не в том, что тот же иностранный язык надо выбросить на свалку истории – современному образованному человеку, никак без него – только и перебор допускать негоже.